Cz. III życzeń na 2023 rok (w nawiązaniu do opublikowanych w moich wpisach z dnia 24.12.2022 i 27.01.2023)

0

Część III ma zatem związek z niedawnym pobytem prezydenta USA Joe Bidena w Kijowie i w Warszawie. Ale…

wynika też z powodu „przeoczenia” przeze mnie i nie zamieszczenia w „grudniowo-styczniowych” życzeniach świąteczno-noworocznych ważnej wypowiedzi p. dr Ewy Łastowieckiej (za co Ją bardzo przepraszam), więc z opóźnieniem naprawiam ten błąd dziś.  

A korzystając z okazji, chciałbym jednocześnie opublikować fragment wiersza p. Zofii Tyszkiewicz,

wiążącego się jeszcze z „noworoczną” tematyką, oraz…

poinformować PT Czytelników, iż w Muzeum „Polin” w Warszawie trwa aktualnie wystawa prac

Andrzeja Fogtta (będzie czynna do października br.), poświęcona tragicznym wydarzeniom, czyli zbrodni dokonanej przez Rosjan w BUCZY na Ukrainie.

Tym bardziej z całego  serca popieram dążenia prezydenta USA Joe Bidena w kwestii

przywrócenia w świecie zasad demokracji i sprawiedliwości, a przede wszystkim rozstrzygania wszelkich międzynarodowych sporów wyłącznie na drodze   NEGOCJACJI, a NIGDY WOJNY!

Opowiadam się więc za Jego działaniami na rzecz umocnienia i rozszerzenia NATO, aby…

JUŻ NIGDY WIĘCEJ żadne państwo nie napadło na inne!

A panią dr Ewę Łastowiecką, która swoje życzenia sformułowała, jak niżej, jeszcze raz przepraszam, za przeoczenie ich w swoich wcześniejszych dwóch artykułach.

Ewa Łastowiecka:

…Miejsce, czas i barbarzyńskość wojny – słabszych czynią silniejszymi. Im więcej grobów na podwórkach, tym więcej samozaparcia w głodzie, zimnie, w  okopach i  piwnicach.

Dwa szczęścia w nieszczęściu to:

Wołodymyr Zełenski – pierwsza Osoba w państwie, mąż stanu najwyższej klasy, mimo przygotowania do zupełnie innej roli;

jak również i to, że cywilizowany świat jest po właściwej stronie.

Nie wiemy, ile cierpienia Ukraina musi jeszcze znieść, ale jest pewne, że dymy pożarów, pyły burzonych miast znikną i odsłonią gwiazdy na niebie, a pociski będą rdzewieć w magazynach. Powrócą klucze żurawi, popłyną czyste wody Dniepru.

Ukraino, pamiętasz? To mały chłopiec pokonał Goliata. Maczuga nie decyduje, lecz stan umysłu.

A co do naszego podwórka: wciąż mamy ciepło w domach, jest drogo, ale Święta będą, choćby tylko dzięki szlachetnej paczce. Będziemy się dzielić serdecznością z najbliższymi, połączeni więzami rodzinnymi lub duchowymi, a do niebios nieśmiało wzniesiemy wołanie: roztropności, wytrwałości racz nam dać Panie, a zwłaszcza tym,

od których zależy nasz los, los Polski…

                                                    ***

Cóż do tych słów dodać? – jak tylko jeszcze raz przeprosić Panią Doktor za nieopublikowanie Pani przejmujących życzeń w którymś z poprzednich wpisów związanych z życzeniami na rok 2023!

A teraz dołączam do tych słów zapowiedziany fragment wiersza  „Ale bal…”p. Zofii Tyszkiewicz:

 

Jak co roku w karnawale/trwają dobroczynne bale.

W Gdańsku, Mielcu i w Krakowie, ale także w Częstochowie/

… I jak zawsze, prócz zabawy, na Hospicjum będą dary…/

Szczodre serca, hojne ręce – uśmiech chorych jest w podzięce/.

… Ale najważniejsza przecież, będzie aukcja – dobrze wiecie!/

…Wraz z Hospicjum, wdzięcznym wielce,

chcę dziękować CAŁYM SERCEM!

                                                       ***

Cytuję Jej słowa po to, aby napisała jeszcze wiersz o wielkim SERCU Polaków dla …Ukrainy (za które kilkanaście dni temu w Warszawie dziękował Polkom i Polakom prezydent Joe Biden).

(O autorce pisałem na w PD m.in. 31.03.2022, cytując Jej wiersz

o Ukrainie, a wcześniej – „O Jej poezji” – 28.10.2018).

P.S. Na zakończenie i ja życzę moim Rodakom, aby nigdy nie zabrakło im rozwagi i mądrości  w budowaniu jedności i zgody narodowej. By już zawsze mogli cieszyć się pokojem i wolnością wśród szanujących się wzajemnie obywateli. Aby czuli się dumnymi Polakami i Europejczykami w zjednoczonej i silnej Unii…    

Poprzedni artykułPrzyszłość sztucznej inteligencji: nieograniczone możliwości i wyzwania [artykuł napisany przez sztuczną inteligencję]
Następny artykułŚwiat bez majtek. Historia nieocenzurowana – Paweł Rogaliński
Karol Czejarek, doktor nauk humanistycznych w zakresie literaturoznawstwa; magister filologii germańskiej, tłumacz przysięgły z języka niemieckiego; członek Związku Literatów Polskich; profesor nadzwyczajny b. Akademii Humanistycznej im. A. Gieysztora, wieloletni adiunkt - kierownik po. Zakładu Kulturoznawstwa Stosowanego w Instytucie Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego; nauczyciel mianowany j. niemieckiego w szkołach średnich; przedstawiciel stowarzyszenia „ost-west-forum Gut Goedelitz” w Warszawie. Inicjator i redaktor (wspólnie m.in. z Tomaszem Pszczółkowskim), Biografii polsko-niemieckich pt. „Historia pamięcią pisana”, „Polska między Niemcami a Rosją” oraz Redaktor „Dzieł zebranych Hansa Hellmuta Kirsta”. Autor książek: „Nazizm, wojna i III Rzesza w powieściach Hansa Hellmuta Kirsta”, monografii o Annie Seghers, antologii niemieckich pisarzy wojennych pt. „Sonata wiosenna”, gramatyki niemieckiej „Dla ciebie” (wspólnie z Joanną Słocińską), oraz spolszczenia (z synem Hubertem) „Collins German Grammar” i „Collins Verb Tables” (przy współudziale Ewy Piotrkiewicz-Karmowskiej). Współautor publikacji „Polen – Land und Leute” oraz albumów „Polska” i „Szczecin”. Członek Komitetu Naukowego Międzynarodowej Konferencji nt. „Praw człowieka” w Sejmie RP Przełożył z j. niemieckiego m.in. Georga Heyma, Guentera Kunerta, Hansa Hellmuta Kirsta, Hansa Walldorfa, Christy Grasmeyer, Heinera Muellera. Wykładał m.in. Historię literatury niemieckiej, Metody nauczania j. obcych, Problematyka UE i Globalizacji oraz prowadził ćwiczenia m.in. ze sztuki tłumaczenia i znajomości praktycznej j. niemieckiego. Również (na UW, jak i AH w Pułtusku) – seminarium magisterskie. Autor licznych artykułów i recenzji; aktualnie zastępca red. nacz. Przeglądu Dziennikarskiego. Przed rokiem 1990 – m.in. kierownik księgarni, sekretarz Szczecińskiego Towarzystwa Kultury, dyr. Wydziału Kultury PWRN w Szczecinie; dyrektor Centralnego Ośrodka Metodyki Upowszechniania Kultury, dyr. Departamentu plastyki w Ministerstwie Kultury i Sztuki, dyr. Wydziału Kultury Urzędu m.st. Warszawy i Dyr. dep. Książki MKiS. Rok 2024 owocował w dalsze dokonania twórcze Karola Czejarka. Oprócz 30 opublikowanych w PD artkułów, recenzji książkowych, pożegnań i rozmów, również wydanie dwóch publikacji książkowych: przekładu (z j. niemieckiego na polski) Hansa-Gerda Warmanna „Panie Abrahamson, Pańska synagoga płonie” (TSKŻ, Szczecin 2024) oraz „Autobiografii. Moja droga przez życie” (Biblioteka Świętokrzyska, Świętokrzyskie Towarzystwo Regionalne, Zagnańsk 2024). W kwietniu 2025 ukazała się monografia autora o życiu i twórczości Bronisławy Wilimowskiej „Wszystko było dla niej malarstwem” (w Wydawnictwie ASPRA-JR).

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj